Category | Template | Form |
---|---|---|
Text | Text | Text |
Author | Author | Author |
Collection | Collection | Collection |
Keywords | Keywords | Keywords |
Subpage | Subpage | Subpage |
Template | Form |
---|---|
BrowseTexts | BrowseTexts |
BrowseAuthors | BrowseAuthors |
BrowseLetters | BrowseLetters |
Template:GalleryAuthorsPreviewSmall
Special pages :
Excerpts Made for the Article "Bourrienne"
Written in September 1857
Published for the first time
Printed according to the manuscript
Translated from the French and German
Note from MECW :
These excerpts for the article âBourrienneâ (see this volume, pp. 83-84 and notes 95 and 103) are the result of Marxâs primary work on three sources. The bulk of them were made from âBourrienneâ in the Biographie universelle (Michaud) ancienne et moderne (Vol. 5, Paris, 1854) and from the article bearing the same tide in The English Cyclopaedia (Vol. V, Biography, London, 1856). Marx remarked that the two articles closely resembled each other textually. Marx made some additions and notes based on Fr. Chr. Schlosserâs Zur Beurtheilung Napoleonâs und seiner neusten Tadler und Lobredner (Frankfurt am Main, 1835).
Excerpts from the Biographie universelle are made mosdy in French and those from The English Cyclopaedia in English, with German words inserted here and there. Marxâs own remarks and the summary of some of Schlosserâs propositions are written in German. They are given in ordinary type in this volume. The rest of the text is published in small type and in cases of direct quotations in editorial quotation marks. The use of English quotations and expressions is mentioned in footnotes. p. 394
(BIOGRAPHIE UNIVERSELLE. SCHLOSSER.)
(ENGLISH CYCLOPAEDIA 1856)
Bourrienne (Louis Antoine Fauvelet de), biographer of Napoleon Bonaparte,[1] âborn in Sens, July 9, 1769, the same year as Napoleon, also entered the same year, 1778, the military school in Brienneâ. Approximately 6 years together in this house. âOf the 2, Bourrienne, [...] the more promising scholar: [...] in 1783, when Bonaparte, then about to leave the school, took a prize for mathematics, Bourrienne gained 7 premiums for languages and other accomplishments.â[2]
We find the signs of Bonaparteâs future greatness most clearly disclosed in Bourrienne in the very passages where the latter thrusts himself forward and leads us to believe that luck favoured Bonaparte when it really ought to have favoured the author of the memoirs. Bourrienne brings the greatness of his hero into full relief by constantly thrusting himself alongside him or in front of him.
âAdopting diplomacy, 1789, to Vienna as clerk or attachĂ© to the embassy of the Marquis de Noailles, ambassador of Louis XVI, at the court of the Austrian Emperor Joseph; after a few months to Leipzig, to study international law and the English and German languagesâ; then to Warsaw, well received (1791) at the court of King Poniatowski; translates there, in literary fit, Kotzebueâs LâInconnu; 1792 return to Paris[3] ; again he meets up with Bonaparte; both of them fare poorly; talks pitifully of Napoleonâs financial difficulties. Bourrienne obtains post as secrĂ©taire dâambassade Ă Stuttgart, but scarcely arrived there, âwhen the overthrow of Louis XVIâs throne caused him to lose this postâ.
Bourrienne evaded the dangers of the terror by a prolonged stay abroad.
Placed on the list of Ă©migrĂ©s. 1794 marries in Leipzig. 1795 returns to Paris with his wife, Bonaparte then out of employment[4] as general de brigade Ă lâarmĂ©e dâItalie.
With his customary pettiness Bourrienne again misrepresents his meeting with Bonaparte in Paris.
October 5, 1795 (13th VendĂ©miaire[5]) gives power[6] to Bonaparte, âplaced at the head of the army of the interiorâ (i.e. of Paris); Bourrienne reproaches Bonaparte saying that he âhad become colder towards his friendsâ.[7]
On Bourrienneâs own admission this applies only to people like him, who boasted about their acquaintanceship with Bonaparte or desired to obtain through it in an underhand way offices and posts which they did not deserve.
Bourrienne arrested (February 1796) as an âĂ©migrĂ©, his name not having been crossed off the fatal listâ. His wife turns to Bonaparte; the latter very cold. âThe pity of a justice of the peace saved Bourrienne.â Bonaparte (1796) commander-inchief of the army in Italy; Bourrienne writes to him; Bonaparte invites him[8] ; âit was at the end of the campaign of 1797, at the moment when the preliminaries of LĂ©oben were being signed,[9] that Bourrienne arrived at the headquarters at Gratzâ.
From the first day writes[10] at the dictation of Napoleon, follows him after the Peace of Campo Formio to Rastatt, Paris, Egypt, âreturns with himâ, with him during the Marengo campaign,[11] âreceived the title of Councillor of State. Lodged at the Tuileries in the same apartment and almost the same room as the first consul, at all hours of the day and night he had to answer his call and the orders of the most active manâ, etc. No money âwas enough for the insatiable Bourrienne; he abused [...] his credit in order to obtain unlawful gainsâ. Bonaparte âreproaches him severelyâ. âBankruptcy of the firm of Coulon, [...] who thanks to him had been charged with supplying all the equipment of the cavalry.â Bankruptcy to the tune of 3 million.
The head of the firm disappeared. âBourrienne accused of causing his flight, and even his death, cither in order to share the deficit âwith him or to appropriate it all for himself. A criminal action was about to be brought against him by the creditors when he was saved by the pretended disgrace with which Bonaparte punished him, and by an honourable exile to Hamburgââ1802, with the âtitle of French chargĂ© dâaffaires in the district of Lower Saxony. His mission in this post, according to the instructions of the Minister of Police, was above all to observe the actions and the secret relations of the royalist agents in the different cabinets of the Continent with Englandâ (army contractors[12] of Coulon).
Later Bourrienne in Hamburg, his mission being to implement the continental system,[13] i.e. "to stop and seize all merchandise and capital suspected of coming from England". "Complaints against Bourrienne for extortion and embezzlement" (among the claimants Emperor Alexander himself on behalf of the Duke of Mecklenburg). Bonaparte sends M. Augier de la Sauzaye as "commissary to inquire and report".[14]
His report "that one could safely make the chargĂ© d'affaires return 2 millions; he [...] had apparently laid the Duke of Mecklenburg under contribution [...] for 40,000 friedrichsdors and 2 bonds for a similar amount; [...] Hamburg senate 750,000 marks banco (about 2 millions[15] )â Napoleon reduced it [...] to 1 million". "Bourrienne [...] had to refund to the Imperial Treasury" [16] "but he did not have much of it left; a taste for excessive expenditure, [...] imprudent speculations in commerce and on the Stock Exchange"; utterly disgraced and ruined.[17]
Showed great joy at the fall of Napoleon.
"Was one of the first to hasten over to Talleyrand, who made him postmaster-general[18] on April 1. [...] The Provisional Government[19] also refunds him the million." "Louis XVIII dismisses him from that post." [20]
But March 1815, at the rumour of Napoleon's return from Elba, Louis XVIII's prefect of police; "after a week has to flee"; by decree of Lyons March 13 Napoleon includes him among the members of the Provisional Government not affected by the amnesty. Follows Louis XVIII to Belgium, "appointed his minister in Hamburg, probably again with an observation mission". "On his return to Paris appointed" [21] councillor; then minister of state; elected member of the Chambre introuvable[22] by the department of Yonne; likewise 1821 to the Chamber, member and spokesman of the budget commission, seeming very strange that "a man known for his corruption and extravagance is charged with examining the finances of the state.
[...] His affairs so bad that obliged to flee to avoid the legal proceedings of his creditors" (1828). At the home of the Duchess de Brancas, at Fontaine-l'EvĂȘque, near Charleroi, here "writes his memoirs, put in order and edited by Max de Villemarest, Paris 1829, 10 vols, in 8vo". Went mad after the July revolution, February 7 in a lunatic asylum (hospital for the insane)[23] in Normandy, near Caen.
"He could never write the word 'Millions' without a kind of nervous agitation, and fidgeting in his chair." [24]
(Biographie universelle. English Cyclopaedia No. 5âentirely copied from this.)
- â The words "biographer of Napoleon Bonaparte" are in English in the manuscript.â Ed.
- â Marx quotes in English from The English Cyclopaedia.âEd.
- â Here Marx paraphrases, partly in English and partly in German, a passage from The English Cyclopaedia.âEd.
- â Marx uses the English words "out of employment".â Ed.
- â See Note 269. p. 395
- â Marx uses the English word.â Ed.
- â Marx quotes in English from The English Cyclopaedia.âEd.
- â Marx uses the English words "Bonaparte invites him".â Ed.
- â The preliminaries of LĂ©oben (Styria) were signed by Napoleon Bonaparte and Austria's representative in April 1797 following the defeats of the Austrians by the French army of Italy. Their signing preceded the conclusion of the peace treaty of Campo Formio (see Note 187) mentioned later in the text. p. 395
- â Marx uses the English word.â Ed.
- â See Note 69. p. 395
- â Marx uses the English words.â Ed.
- â Marx uses the English words "continental system".â Ed.
- â Marx quotes in English from The English Cyclopaedia.âEd.
- â Marx uses the English words.â Ed.
- â Marx quotes in English from The English Cyclopaedia.âEd.
- â Marx uses the English words "disgraced" and "ruined".â Ed.
- â Marx uses the English term.â Ed.
- â See Note 73. p. 396
- â Marx quotes in English from The English Cyclopaedia.âEd
- â Marx quotes in English from The English Cyclopaedia.âEd.
- â The Chambre introuvableâa nickname given by Louis XVIII to the Chamber of Deputies in 1815-16, the majority of whose members were ultra-royalists. p. 396
- â Marx uses the English words "in a lunatic asylum (hospital for the insane)".â Ed.
- â Marx quotes in English from The English Cyclopaedia.âEd.