Category | Template | Form |
---|---|---|
Text | Text | Text |
Author | Author | Author |
Collection | Collection | Collection |
Keywords | Keywords | Keywords |
Subpage | Subpage | Subpage |
Template | Form |
---|---|
BrowseTexts | BrowseTexts |
BrowseAuthors | BrowseAuthors |
BrowseLetters | BrowseLetters |
Template:GalleryAuthorsPreviewSmall
Special pages :
Letter to Sara Ravich, March 27, 1917
Jump to navigation
Jump to search
First published in 1930 in Lenin Miscellany XIII. Sent from Zurich to Geneva. Printed from the original.
Source: Lenin Collected Works, Progress Publishers, 1977, Moscow, Volume 43, page 622a.
Source: Lenin Collected Works, Progress Publishers, 1977, Moscow, Volume 43, page 622a.
Keywords : Letter, Sara Ravich
Dear Olga,
Please see that Vyach. Al. does not make a fuss over the typing[1] —he will receive the manuscript from Grigory tomorrow. The arrangement is: payment no less than before.
To be typed in duplicate, quarto size desirable (not obligatory).
Your marriage plan[2] sounds very reasonable to me, and I shall stand (in the CC) for 100 frs. being issued to you: 50 frs. in the fist of a lawyer and 50 frs. to a “convenient old man”[3] for marrying you!
No, really!! To have the right of entry both into Germany and into Russia!
Hurrah! A brilliant idea of yours!
Best regards,
Yours, Lenin
Please type my letters to Pravda on the thinnest paper.
- ↑ This refers to the typing of the MS. of Lenin’s book The Agrarian Programme of Social-Democracy in the First Russian Revolution, 1905–1907 (see present edition, Vol. 13, pp. 217–431).—Ed.
- ↑ Karpinsky wrote in his reminiscences: “One plan for enabling some comrades to make the passage was for them to marry a Swiss citizen. This gave the right to entry both into Germany and Russia. This plan appealed to Vladimir Ilyich, and he advised Comrade Ravich to find ‘a convenient old man’. He recommended for this purpose the Menshevik P. B. Axelrod, who was a Swiss citizen.”
- ↑ Take Axelrod! —Lenin