Lettre à Sara Weber, 17 janvier 1938

De Marxists-fr
Aller à la navigation Aller à la recherche


Questions d’édition

Chère Camarade Sara,

Il y a une petite éternité que je ne sais rien de vous ni de Jack. J’espère que tous deux êtes au moins en bonne santé. Etes-vous satisfaits du dernier congrès ? Il semble que la question Abern a été résolue à la satisfaction générale. J’apprécie beaucoup ce fait.

Je vous envoie la traduction anglaise de mon article russe écrit pour le journal juif The Day. J’ai promis à Dewey de lui donner un article pour son hebdomadaire Socialist Frontier, signé de mon nom. Je vous envoie cet article pour éviter toute erreur sur la date de sa publication parce qu’il a été écrit sur commande télégraphique spéciale de The Day et ne peut être publié qu’en second rang par Socialist Frontier.

Qu’arrive-t-il avec le roman allemand, J’avoue? J’ai peur que les éditeurs ne dépendent des conseils de lecteurs allemands assez peu nombreux et dont la majorité est liée au stalinisme. Il est même possible que Troianovsky sache qu’un manuscrit de ce type est entre les mains d’éditeurs et, à travers son appareil, fasse tous les efforts possibles pour empêcher la publication de cet ouvrage. Je ne peux expliquer autrement le refus de certains éditeurs, car (1) ce roman est écrit avec un talent indiscutable, (2) il présente une véritable expérience vivante de l’auteur, (3) il est d'une grande actualité, compte tenu des procès de Moscou, du verdict de la commission Dewey et de la purge incessante. Un tel livre ne peut pas ne pas être un grand succès de vente, surtout avec des dessins de Diego Rivera.