Catégorie | Modèle | Formulaire |
---|---|---|
Text | Text | Text |
Author | Author | Author |
Collection | Collection | Collection |
Keywords | Keywords | Keywords |
Subpage | Subpage | Subpage |
Modèle | Formulaire |
---|---|
BrowseTexts | BrowseTexts |
BrowseAuthors | BrowseAuthors |
BrowseLetters | BrowseLetters |
Template:GalleryAuthorsPreviewSmall
Special pages :
Lettre à Rudolf Klement, 12 avril 1938
Auteur·e(s) | Léon Trotski |
---|---|
Écriture | 12 avril 1938 |
Nous sommes la IVe Internationale
Cher Camarade Camille,
Je vous envoie le projet de programme transitoire. Vous verrez que c’est un document très ample qui englobe toutes les questions qui sont à l’ordre du jour. Ce sera aussi le seul document que je présente au S.I. et que le S.I., s’il l’approuve, peut présenter en son propre nom à toutes les sections (le chapitre du programme concernant l’U.R.S.S. me paraît tout à fait suffisant pour l’instant, il n’est pas besoin de présenter sur cette question de thèses spéciales). Nous vous envoyons les textes russe et anglais. Quant au texte français, Van est en train de le traduire et on vous l’enverra dans deux ou trois jours.
Nous avons demandé aux camarades de New York de se charger de ronéotyper le texte anglais et de l’envoyer à toutes les sections et groupes de langue anglaise. Quant au texte français, on l’envoie à vous, au P.O.I. et aux Belges. Le texte allemand doit être préparé par vous. C’est d’ailleurs pourquoi nous vous envoyons le texte russe.
Nous envoyons simultanément une copie russe pour le Biulleten. Si le S.I. adopte le projet, le texte doit être publié, dans le Biulleten comme ailleurs, comme le projet du S.I. lui-même. Au cas contraire, il doit être publié comme le projet de la rédaction du Biulleten russe au nom de la section russe.
Le S.I. peut adopter le texte en principe, en se réservant le droit de faire des amendements, etc., pour avoir la possibilité d’envoyer immédiatement le texte à toutes les sections.
J’imagine que quelques éléments pourront peut-être émettre des protestations contre la présentation « précipitée » du programme, Or ce texte ne contient aucun nouveau principe. Il synthétise tout ce que nous avons dit maintes fois. Les questions les plus brûlantes (Espagne, U.R.S.S., Chine) ont été amplement discutées par toutes les sections. Sur ces sujets aussi, le texte ne fait que tirer le bilan. Aussi je crois qu’il n’y a rien de précipité dans la présentation du texte.
Je souligne qu’il ne s’agit pas encore du programme de la IVe Internationale. Le texte ne contient ni la partie théorique c’est-à-dire l’analyse de la société capitaliste et de son stade impérialiste ni le programme de la Révolution socialiste proprement dite. Il s’agit d’un programme d’action pour la période intermédiaire. Il me semble que c’est précisément d’un document pareil que nos sections ont besoin.
Le vrai programme de la IVe Internationale devrait être élaboré par une commission spéciale créée par la conférence.
Il faut bien préparer dès maintenant le voyage de Cannon (et peut-être aussi de Shachtman) à commencer par le séjour en Angleterre. Cannon pourrait bien y passer en semaine, voir les groupes séparément et ensemble aussi, pour essayer d’en dégager une véritable section.
J’ai reçu il y a quelques jours une lettre de Frank Maitland au nom du Revolutionary Socialist Party. Il faut que Cannon (ou Cannon et Shachtman s’ils sont ensemble) rende aussi visite à cette organisation qui est en train de se déclarer pour la IVe Internationale. Il faut prévenir immédiatement tous les groupes anglais de l’arrivée de Cannon et leur proposer même d’élaborer de très brefs rapports exposant leurs divergences. Je crois que le S.I. doit donner à Cannon (ou Cannon et Shachtman) des pleins pouvoirs pour agir en Angleterre comme son (ses) représentant(s) pour l’unification éventuelle des groupes et la préparation de la conférence.
Il me semble qu’il faut trancher la question hollandaise définitivement en prenant pour base la question syndicale.
Je crois aussi que la conférence devrait donner un avertissement très sérieux au camarade Vereeken qui, dans toutes les questions, n’agit pas comme un membre de la IVe Internationale, mais comme l’ambassadeur d’une autre organisation. Ses méthodes d’action, anarchiques, désordonnées et provocantes sont encore pire que ses idées politiques, mi-sectaires, mi-opportunistes.
Quant au cas Eiffel, Diego Rivera vous écrira lui-même en pleine connaissance de cause.
Il faut que s’établissent coûte que coûte des relations normales entre Der einzige Weg et Unser Wort. Il me semble un peu que vous vous engagez trop dans les luttes intestines, ce qui vous empêche comme secrétaire de jouer un rôle modérateur et conciliateur. Je vois avec plaisir que Held collabore à Der einzige Weg. Vous pourriez avec l’aide de Held essayer d’établir un régime normal avant la conférence. Les origines historiques ou partisanes de Der einzige Weg ont maintenant perdu leur importance. Il s’agit d’arriver à une division du travail et à des statuts qui préserveront d’un côté l’unité de la ligne générale, de l’autre la liberté de discussion dans les limites nécessaires. Si les camarades allemands ne peuvent arriver à cela, ce serait vraiment désespérant.
Les Américains trouvent qu’il est temps de nommer la IVe Internationale IVe Internationale, c’est-à-dire d’abandonner le comique « pour ». On voit bien que nous n’avons pas de concurrents pour « créer » la IVe Internationale – Dieu sait où, quand et comment ! Nous sommes la IVe Internationale. C’est d’ailleurs dit dans le projet de programme. Le mot « pour » ne sert à Sneevliet et à ses semblables que pour être contre. D’autres manœuvriers, Maslow, etc. trouvent très commode d’être d’un pied dans la IVe, de l’autre on ne sait où. Vereeken croit admissible de supporter (sic) le P.O.U.M. ou Sneevliet quand ils excluent de vrais représentants de la IVe Internationale. Il faut en finir avec ces scandales inouïs. Nous pourrons avoir et nous aurons les discussions les plus chaudes, mais elles doivent se développer dans les cadres légaux de la IVe Internationale.
Il faut aussi montrer à tous ces groupements parasitaires (Molinier, Lastérade, Jan Bur, Oehler, Maslow, Weisbord, Field, etc.) qu’on ne peut pas appartenir à la IVe Internationale en n’y appartenant pas. Nous ne sommes pas seulement une tendance. Nous sommes aussi une organisation avec sa discipline et il est temps qu’on le comprenne.
II faut naturellement annuler le procès à Prague et ailleurs. La question du procès de Moscou est définitivement tranchée pour nous. Il s’agit de propager des faits acquis et non de s’engager dans de nouvelles procédures judiciaires sans la moindre valeur politique.
J’espère vous écrire dans les prochains jours sur votre projet de statuts. Mais en général vous devez compter avec le fait que pour les prochains mois je dois abandonner complètement mon travail courant et même réduire autant que possible ma correspondance. Il me faut écrire en six mois un livre sur Staline pour un éditeur américain. Je vous prie de faire part à l’occasion à tous les camarades intéressés de cette situation.