Catégorie | Modèle | Formulaire |
---|---|---|
Text | Text | Text |
Author | Author | Author |
Collection | Collection | Collection |
Keywords | Keywords | Keywords |
Subpage | Subpage | Subpage |
Modèle | Formulaire |
---|---|
BrowseTexts | BrowseTexts |
BrowseAuthors | BrowseAuthors |
BrowseLetters | BrowseLetters |
Template:GalleryAuthorsPreviewSmall
Special pages :
Lettre à Nora Connolly O'Brien, 6 juin 1936
Auteur·e(s) | Léon Trotski |
---|---|
Écriture | 6 juin 1936 |
Norvège, 6 juin 1936
Chère camarade,
Votre lettre aimable m'a beaucoup touchée. De nombreuses circonstances m'ont empêché de vous écrire immédiatement. J'ai toujours ressenti un vif intérêt pour l'Irlande mais, malheureusement, mon intérêt n’est resté que platonique. Je n'ai jamais eu l'occasion d'étudier en détail l'histoire et la politique irlandaises. Depuis mes premiers jours en politique, je suis arrivé, à travers Marx et Engels, à la plus grande sympathie et de la plus grande estime pour la lutte héroïque des Irlandais pour leur indépendance. Le destin tragique de votre courageux père me fut connu à Paris, pendant la guerre. C'est une chose que je garde fidèlement en mémoire. J'ai décidé de lire votre livre sur votre père très prochainement.
La tradition révolutionnaire de la lutte nationale est un bien précieux. S'il était possible d'en imprégner le prolétariat irlandais pour sa lutte de classe, socialiste, la classe ouvrière de votre pays pourrait, malgré la faiblesse numérique de votre population, jouer un rôle historique important et donner une impulsion puissante à la classe ouvrière britannique pour l'instant paralysée par une bureaucratie sénile.
Je me permets de vous joindre mon petit livre, Défense du Terrorisme.
Leon Trotsky
Lettre de Nora Connolly O'Brien à Leon Trotsky
36 Belgrave Square
Rathmines
Dublin
Irlande
28 avril 1936
Cher camarade,
Un camarade d'ici a promis de vous transmettre cette lettre.
D'abord je me présente. Je suis la fille de James Connolly, qui a milité dans le mouvement socialiste toute sa vie et, comme vous le savez, fut Commandant Général lors de l'insurrection de Pâques en 1916. Il a été exécuté.
J'apprends que vous êtes extrêmement intéressé par l'Irlande et par le développement des mouvements révolutionnaires ici. Si vous le désirez, je vous fournirai volontiers toutes les informations dont vous avez besoin. À l'heure actuelle, il n'y a pas de journal du Parti travailliste, mais il y en aura d'ici la fin du mois de mai. Je vous en enverrai des copies si vous le souhaitez. Il y a un journal publié par les révolutionnaires nationalistes, l'I.R.A. [Armée Républicaine Irlandaise] et un par le PC. Je les enverrai aussi si vous le souhaitez.
J'occupe un poste officiel dans l'Armée citoyenne irlandaise, je suis membre du Parti travailliste irlandais et je suis en contact étroit avec les responsables de l'I.R.A.
Le parti travailliste a récemment adopté un nouveau programme et de nouveaux statuts, un premier pas vers l'acquisition d'un rôle de premier plan dans le mouvement révolutionnaire irlandais. Le nouveau programme n’est pas encore un programme vraiment révolutionnaire, mais c’est un tel énorme pas en avant par rapport au précédent que nous ne nous livrons à aucune critique, ni ouverte ni sous-entendue. Ils peuvent offrir par leur position une alternative au Fianna Fáil (le parti républicain majoritaire au Parlement irlandais, An Dáil), car en adoptant la doctrine de James Connolly sur le double idéal d'indépendance nationale et sociale, ils mettent fin au divorce entre le mouvement national et le mouvement travailliste. Ce programme sera publié sous peu. Je pourrais aussi vous en envoyer une copie.
Ceci n’est pas vraiment une lettre, il s'agit seulement d'établir un contact.
Nora Connolly O'Brien