Lettre à Gérard Rosenthal, 16 mai 1939

De Marxists-fr
Aller à la navigation Aller à la recherche


L’Édition française de Leur Morale

Cher Camarade Gérard,

La traduction de Leur Morale et la Nôtre fourmille de fautes et de contresens. Il ne s’agit pas du tout de simples coquilles, mais de négligences de traduction vraiment criminelles. « Plus » au lieu de « moins », « sensation » au lieu de « pensée », « Hegel » au lieu de « Goethe » et ainsi sans fin. Il faut vraiment non seulement un désintéressement envers le texte, mais une réelle animosité pour se permettre des fautes pareilles.

Qui a écrit le prospectus sur le livre au nom de l’éditeur? C’est un document absolument ignoble. Un prospectus s’écrit soit dans le sens du livre, soit au moins objectivement comme un court exposé. Or l’auteur du prospectus fait une polémique perfide et malhonnête. Je suppose qu’il s’agit de quelque « moraliste » professionnel. Si j’en trouve le temps, je veux démontrer à cet auteur, ainsi qu’à M. Victor Serge, qu’ils sont tous deux, sur le plan de la morale, de vrais réactionnaires.