Communiqué de la SDKP (2)

De Marxists-fr
Aller à la navigation Aller à la recherche

Avant d’exposer les raisons qui ont motivé notre retrait du Parti Socialiste Polonais et l’adoption du nom de Social-démocratie polonaise, nous devons d’abord rappeler la lutte que nous menons depuis deux ans et les changements qui s’y sont produits à cette époque.

Après les arrestations de novembre 1891, le groupe restant de travailleurs a rassemblé ses forces, s’est organisé et a conservé l’ancien nom d’« Union des travailleurs polonais », dont les résultats ont été : un cantique de Noël en 1891 ; un poème pour le 1er mai ; un appel pour le 1er mai ; une proclamation traitant des troubles de Lodz ; un poème intitulé « Ils ne pourront pas » ; un cantique et un poème pour le Nouvel An ; ceci a été publié en 1892.

En mars 1893, se produisit l’union avec les camarades ouvriers de l’ancien « Prolétariat » et le changement de nom en Parti Socialiste Polonais ; avec cette signature furent publiés « Alleluia », le « Refus », un poème pour le 1er mai et l’appel pour le 1er mai.

À partir de 1892, se retrouvèrent das notre cercle des intellectuels qui se signalèrent, outre par les services qu’ils nous rendirent, mais c’est triste à dire, également par une dictature despotique qui ne se manifesta qu’au dernier moment.

Lors de la réunion tenue le 23 juillet de cette année, à laquelle participait également cette intelligentsia, nous avons émis l’idée d’envoyer un délégué au Congrès international des travailleurs de cette année en la personne de notre camarade Karski, qui, à son heure, nous a rendu de valeureux services dans le pays.

Karski fut élu à l’unanimité, malgré la protestation de l’intelligentsia qui ne voulait pas l’accepter en raison des engagements pris avec l’ Union des socialistes polonais de l’étranger, à l’insu et sans mandat, procuration des travailleurs.

C’est pourquoi le camarade Karski a reçu procuration : « des travailleurs appartenant au Part. Soc. Pol. », ce qui aurait dû être suffisant, puisque le Congrès était ouvrier.

Entre-temps, un message privé nous est parvenu, selon lequel Monsieur Mendelson aurait reçu un mandat du Part. Soc. Pol. du pays, et a même osé, lui ou l’un de ses partisans, mettre en doute la candidature de notre camarade, ce qui a suscité notre indignation, d’autant plus que, selon l’intelligentsia, M. Mendelson a été expressément exclu du droit à un mandat. De l’ Union des socialistes polonais de l’étranger, personne n’avait reçu de mandat et si quelqu’un, à part Karski, avait représenté le Part. Soc. du pays sur la base d’un mandat, ce n’était pas lui. En ce qui concerne la représentation de l’Association socialiste polonaise à l’étranger sur la base d’un mandat, cela s’est produit à l’insu des travailleurs, à la suite des efforts usurpateurs d’une petite poignée de jeunes intellectuels.

Nous considérons que l’ensemble de l’activité de M. Mendelson est plus nuisible que souhaitable et nous condamnons sa bassesse et son mépris pour l’honneur de camarades innocents.

Sur cette base, nous déclarons renoncer à toute solidarité avec les opinions et la direction de « Przedświt » [L’avant-Aurore, organe du PPS] dans la mesure où elles ont été définitivement et résolument révélées dans tous les numéros de cette année et dans ses publications ; et les projets de célébration des anniversaires de Kosciuszko [1] ne nous indignent plus, mais nous amusent, et nous condamnons des publications similaires comme nous l’avons fait avant le 1er mai, et nous condamnons donc les futures à l’auto-dafé.

Lorsque ces faits seront connus, nous changerons le nom Part. Soc. Polonais en Social-démocratie Polonaise, en adoptant le programme contenu dans le premier numéro de « Sprawa Robotnicza », à condition qu’il ne dévie pas pas et qu’il reste fidèle à son orientation actuelle.

(Cette réserve est manifestement motivée par une triste expérience passée. Nous saluons chaleureusement la force avec laquelle les camarades du pays insistent sur le programme professé par la « Sprawa Robotnicza », comme garantie d’une activité totalement solidaire pour l’avenir. Rédaction de « S.R.).

Pour l’avenir, nous vous demandons de prêter attention aux autorisations et signatures officielles, afin d’éviter que des personnes ne fassent de telles déclarations usurpatoires.

Notre dignité de travailleurs, offensée, exige que la vérité soit affichée et publiée.

Nous demandons aux journaux non partisans de publier ce communiqué.

Des travailleurs de la social-démocratie polonaise.

Tampon : Social-démocratie polonaise

Sprawa Robotnicza Nr. 2, août 1893

  1. Note de la revue Z pola Walki  : En juin 1893, les partisans du PPS (« Przedświt », série III, n° 6, juin 1893) publient une proclamation pour célébrer le centenaire de l’insurrection de Kosciuszko et collecter le « Fonds 1894 » à cette fin. Les ouvriers y répondent dignement dans un « Communiqué ». Le 17 avril 1894 une petite poignée d’intellectuels petits-bourgeois participe à la célébration ; les travailleurs ne suivent pas l’agitation du PPS, et le parti SDKP en donne un résumé approprié dans une proclamation de décembre 1894. Lors d’une manifestation organisée par le PPS à Zürich en 1894, Plekhanov invité par eux prit la parole, lui qui avait également soutenu le PPS au Congrès de Zürich en 1893. Dans une lettre à Engels datée du 16 mai 1894, Plekhanov déclare que le comité qui a organisé la fête est dirigé par des « patriotes purs » et justifie son déroulement.