Lettre à Martin Abern, 29 janvier 1940

De Marxists-fr
Aller à la navigation Aller à la recherche


29 janvier 1940

Cher camarade Abern,

J'ai eu écho par le camarade Cannon de la phrase qui vous est attribuée: "Cela signifie la scission". Il m'a écrit le 28 décembre 1939 :

"Votre texte a déjà été largement distribué dans le parti. Jusqu'ici, je n'ai entendu que deux appréciations précises des leaders de la minorité. Abern, après avoir lu le titre et les tout premiers paragraphes, fit cette remarque. à Goldman: "Cela signifie la scission".

Mon expérience de Cannon me le fait considérer comme un camarade digne de confiance et je n'avais pas la plus légère raison de douter de la véracité de ses propos.

Vous dites que cette affirmation "est un mensonge". Je sais, de par une longue expérience, qu'en période de lutte intense, des malentendus de ce genre arrivent souvent sans mauvaise intention de part et d'autre.

Vous me demandez si j'ai fait la moindre tentative pour vérifier la véracité de ces propos. Pas du tout. Si je les avais rapportés dans ma correspondance privée comme un fait connu de moi, cela n'aurait pas été loyal. Mais je les ai publiés avec la remarque : "On m'a rapporté" et vous ai laissé l'entière possibilité de les confirmer ou de les démentir. Je pense que c'est le meilleur moyen de vérification possible dans une discussion du parti.

Vous dites au début de votre lettre : "Je n'ai pas tenu compte dans le passé d'un certain nombre de déclarations fausses, mais je remarque, parmi d'autres choses, dans votre lettre ouverte... " etc. Que signifie ici la phrase "un certain nombre de déclarations fausses?". De qui ? Que signifie l'expression "parmi d'autres choses?" Quel genre de chose ? Ne croyez-vous pas que vos expressions peuvent être comprises par des camarades inexpérimentés comme de vagues insinuations ? Si, dans mon article, il y a "un certain nombre de déclarations fausses" et "d'autres choses", il serait préférable de les énumérer exactement. Si les déclarations fausses ne sont pas de moi, je ne comprends pas pourquoi vous les introduisez dans la lettre que vous m'écrivez. J'ai du mal à comprendre aussi comment on peut "ne pas tenir compte" d'un certain nombre de déclarations fausses si elles ont une quelconque importance politique. Cela pourrait être interprété comme un manque de préoccupations à l'égard du parti.

En tout cas, je remarque avec satisfaction que vous démentez catégoriquement la phrase "cela signifie la scission". J'interprète le ton vigoureux de votre lettre dans le sens que votre démenti n'est pas purement formel, c'est-à-dire que vous ne démentez pas seulement la citation, mais que vous considérez, comme je le fais, l'idée de scission en elle-même comme une méprisable trahison de la IVe Internationale.

Fraternellement vôtre.

Léon Trotski.

Coyoacan D.F.

(Copie à Cannon.)