Lettre à Léon Sedov, 13 juin 1931. Sur le bulletin russe

De Marxists-fr
Aller à la navigation Aller à la recherche


Mon cher Ljova,

En réponse à ta n° 31.

Apparemment, tu es en train de réévaluer mon entêtement et mon pédantisme à propos du Biulleten russe. Le fait que le Biulleten sorte maintenant, surtout en comparaison avec - et même tout à fait indépendamment de Paris - donne la plus grande satisfaction et que la première page soit en une seule colonne ou en deux n'a réellement pas d'importance. Il est bien vrai que la répétition excessive des noms produit une impression désagréable. Il fallait raccourcir ou les remplacer plus. Encore une fois, il faut en trancher chaque fois - en fonction des circonstances.

Je n'ai pas encore lu les articles de la Pravda sur Riazanov, car en général je néglige la Pravda; je lis tous les jours un journal français et un anglais. Nous n'avons absolument pas de presse allemande.

Les éditeurs allemands doivent bien entendu faire les notes nécessaires pour les articles, y compris sur le "régime plébiscitaire".

Grylewicz m'écrit que la note dans le Frankfurter Zeitung sur les deux petites brochures a provoqué une série de commandes. Je pense que chacune de ces brochures devrait sortir en deux éditions; disons 1000 exemplaires sur papier plus épais avec une couverture plus frappante et le prix à 50 pfennig on un mark. On enverrait cette édition aux librairies bourgeoises; cela procurerait à l'organisation un indéniable revenu tout en ne demandant qu'une dépense de publication supplémentaire négligeable.

Bien entendu tu peux prendre sur toi toute l'édition du Biulleten. Mais tu as ou devrais avoir les matériaux fondamentaux. Le prochain numéro du Biulleten devrait inclure évidemment ma longue lettre à toi (sur les brandleriens, Landau, etc.) et aussi ma dernière lettre sur la fédération catalane. Frankel va probablement écrire quelque chose sur la Tchécoslovaquie et peut-être aussi sur l'Autriche. Les Allemands pourraient donner un article de caractère pratique : leurs plans, la nouvelle organisation du travail, etc. Il faut ajouter à ça les thèses de la Ligue française pour la conférence, qui sont déjà sorties on sur le point de sortir. Et tu as là le numéro du Biulleten.

Tu écris que j'ai critiqué trop sévèrement le secrétariat. Je suis peut-être allé trop loin. J'ai déjà écrit à Mill une lettre d'explications. J'ai écrit aussi là-dessus à Raymond qui a défendu Mill avec passion, prenant le blâme sur lui. Si tu veux, tu peux aussi écrire à Mill que le Vieux s'en veut de l'avoir excessivement peiné Mais au fond, la situation est encore tout à fait inadmissible, et je dois avouer que je ne peux pas me mettre exactement dans la tête en quoi consiste exactement l'activité du secrétariat international et de son permanent.

La question financière est bien entendu très importante. Mais en premier lieu, elle ne détermine pas le contenu du Biulleten et deuxièmement, j'ai demandé spécialement à Mill il y a deux ou trois mois et aussi après la querelle de m'écrire ou de t'écrire au moment critique et ne pas attendre de miracles de Raymond.

Les affaires en France. Je ne yeux pas entrer là dans les détails. Mais mon opinion générale est la suivante : le groupe Molinier doit concentrer son forces à la base, dans une usine de la région, chez les jeunes, laissant pour un temps les tracas et les pétrins sur la direction "centrale", mais bien entendu sans aller nulle part, en assistant ponctuellement à toutes les réunions et en participant soigneusement au travail central, mais avec les autres et non pas à leur place. En général, jusqu'à ce qu'ils se montrent capables d'attirer une dizaine d'ouvriers nouveaux à Paris, il faut les renvoyer tous, parce qu'il faut bien l'admettre, être un observateur du grand duel - "c'est d'abord I'un puis l'autre qui est durement pressé" - a été presque intolérable. Tu peux leur proposer ce plan avec autant d'insistance que possible. Nous devons bien entendu conserver à tout prix entre nos mains le contrôle du journal.

Il vaut mieux, bien entendu, aller vers un journal du type The Militant, deux fois par semaine que de réaliser ce qui ne peut l'être. Mais le type The Militant est en train de disparaître puisque après le l° juillet The Militant lui-même va se transformer en hebdomadaire du type La Vérité.

J'ai réellement échangé des lettres avec Gustav Meyer (à son initiative).

Tu ne m'a pas répondu à ma question de qui était ce chauffeur Strasser qui vous a mené en dehors de la ville.

Frankel a vu en lisant vos procès-verbaux de la première réunion de direction que les deux tampons étaient absents, l'un excusé et l'autre sans aucune excuse. Qu'est-ce ? Un accident ? En ce moment précis, bien sûr, cela ne peut avoir une grande importance, car le wagon, ou plutôt le wagonnet a commencé à avancer.

J'ai écrit à Eastman pour qu'il m'obtienne un mois de délai de l'éditeur (à la fin août) du fait de l'abondance des livres nouveaux etc. Mais, comme Eastman lui-même a ses intérêts propres en tant que traducteur, il a réussi à marchander deux mois (jusqu'à la fin septembre). Cela me convient à tous égards : le deuxième volume sera mieux écrit et il me restera un petit peu plus de temps pour les affaires de l'Opposition.

Frankel a reçu hier les livres de Fischer, envoyés, semble-t-il de Berlin le 14 mars; ils s'étaient égarés quelque part dans la poste. Il n'y a donc aucune initiative à prendre pour les publications de Fischer. Si tu en as déjà prise, transmets-lui seulement mes remerciements si tu en as l'occasion.

Dans le deuxième volume, il y a maintenant un trou sérieux, c'est la question nationale de la révolution russe. Il y a sûrement des livres ou des essais consacrés à la question nationale ou aux questions nationales en 1917. Regarde, s'il te plaît et envoie-moi tout ce que tu trouvés. C'est, je l'espère, l'ultime mission en liaison avec le second volume.